中國水污染危機
中國水污染問題 Spacer
捐助綠色和平 Donate to Greenpeace

中國三條大江,命運危在旦夕!

中國河流孕育中華文化,幾千年來見證著社會變遷。但中國的河流正受工業水污染影響,現有三億多人喝不到安全的飲用水,即每四個中國人,就有一個在喝不乾淨的水!

杯中無淨水 中國的水資源總量雖然排名世界第六,卻是全球最缺水的二十個國家之一。中國包括長江、黃河、珠江在內的七大水系,約四分一的水質是連灌溉都不合格的「最劣質水」。中國約三成河流和兩成五近岸海域嚴重污染。

若將潔淨的水平均分給全中國人,每人手中那杯的份量將少得可憐。

齒輪帶走杯中水 水污染主要來自工廠產生的污水。不但排放量大,影響的面積廣闊,而且成分複雜、毒性高,卻難以淨化和處理。就 2007年的數據,工業污水排放量就有246.6億噸,佔污水排放總量約一半。

工業水污染問題不僅造成巨大的經濟損失,更直接危害中國人的飲水安全。據世界衛生組織調查顯示:全世界八成的疾病是由飲用受污染的水造成的。中國三億多農村人口食水水質不達標,其中水污染造成高達九千多萬人飲用水不安全。

中國工業水污染圖片

中國水污染圖片

中國的杯中願 一個佔全球五分之一人口的國家--中國,經濟發展雖一日千里,當中卻有四分之一人口正在飲用污染的食水,我們應該給中國人一杯乾淨食水。

綠色和平致力解決中國水污染危機,因為只要中國在環境保護上努力,將對全球環境有決定性的影響。自1997年綠色和平在香港成立中國分部的第一個辦公室後,有賴捐款者的支持,我們能夠執行不同形式的工作,以達致政策、法規、企業行動及公眾意識的改變,從而促成中國環境可持續發展,為中國的江河帶來一點希望。

為中國人民帶來潔淨的食水的希望,解決日益嚴峻的水危機問題,綠色和平需要你的支持

只需每日HK$3,你可以資助我們的工作人員到污染地區進行實地考察、科學及法律政度研究。

The dangerous threat to the lives of China's three most treasured rivers

China's rivers have long been a source of inspiration for Chinese culture, and over several millennia have laid testament to the countless changes that have shaped China. However, China's rivers are now under the threat of industrial water pollution. At present, more than 300 million people do not have access to safe drinking water, and one out of every four people in China is subject to unclean drinking water.

Not enough clean water for everyone Even though China has the world's sixth largest resource of water, China ranks among the top twenty countries which suffers from insufficient water supply. 25% of China's seven largest river systems, which include the Yangtze River, the Yellow River, and the Pearl River, fails to provide water which is suitable for irrigation and is considered highly polluted. In addition, 30% of the China's rivers and 25% of her coastal areas are considered highly polluted

If one were to take all of China's clean water supply and share it evenly with the population, the amount each person would get would be miniscule.

Industry: The main culprits for water pollution The main source of China's water pollution comes from industrial wastewater discharged by factories. Not only is this amount of discharged waste enormous, affecting vast areas, but also because of the wastewater's complex composition and its high toxicity, cleaning and disposing of it properly is very difficult. In 2007, factories in China discharged 24.7 billion tons of wastewater, about 50% of China's entire polluted water volume.

The industrial water pollution problem not only results in economic damage, but also directly threatens the safety of China's precious drinking water supply. According to a study done by the World Health Organization, 80% of the world's diseases are due to factors related to polluted water. Of the 300 million rural villagers who already lack sufficient water for their daily lives, more than 90 million of them do not have access to clean drinking water as a result of water pollution.


China's wish for clean water As nation that is home to a fifth of the world's population, China's economy has grown at a breathtaking pace. However, out of every four people in China, one is using polluted water for consumption. China's people deserve a better deal, and everyone should have access to clean and safe drinking water.

Greenpeace is dedicated to helping solve China's water pollution crisis, because only stronger environmental protection in China will have a greater global impact on the world's environment. Since 1997, when it set up its first China office in Hong Kong, Greenpeace has, with the help of its generous supporters, spearheaded various campaigns and initiatives to educate the public and to influence government, judicial and commercial reform, towards forging the sustainable economic development of China, and to give her rivers some hope for the future.

To fulfill China's wish for clean drinking water, and to address the increasing threat of water pollution, Greenpeace needs your support.

With only a HK$3 donation a day, you can help us with our scientific and policy research towards solving this pressing environmental crisis.